スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ディスコをデスコという

会社の先輩とお昼休みに話していました。
先輩が「デスコでどうの」と言ったのですが、
私は、何を言っているのかわからないで、
何回も聞き返しました。
その会話を聞いていた他の人が、
「意味通じてないよ」と笑っていました。
先輩は「ディスコ」のことを「デスコ」と言っていて、
私には、わからなかったのです。
私は、デスコと言われても、たいてい、わかるのですが、
その時は、会話の前後からディスコと想像しづらく、
ピンと来ませんでした。

ディズニーランドをデズニーランドとか、
シーディーのことをシーデーとか、
ちっちゃい「ィ」をなくしてしまうのは、
発音しやすいからとかなのでしょうか?
年齢が上になるにつれて、
そういう風に発音している人が多く感じたりもするのですが。

たいしたことではないのですが。




関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

年齢は関係がないと思います

・・・・・・(^^;

そうですか・・・

すみません
最新記事
最近のコメント
カテゴリー
ブログ内検索
プロフィール

vanilla

Author:vanilla
札幌在住。
「かならずにっき」は、
「vanilla web site」
の日記の部分です。

月別アーカイブ
RSSフィード
FC2カウンター
QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。